mánudagurinn 9. júní 2014

Ný Ţjóđleg hljóđbók á ensku

Lokins komin Ţjóđleg hljóđbók á ensku
Lokins komin Ţjóđleg hljóđbók á ensku

Kómedíuleikhúsið hefur gefið út nýja Þjóðlega hljóðbók og nú á ensku. Um er að ræða úrval íslenskra ævintýra og þjóðsagna í snildar þýðingu Guðjóns Ólafssonar. Icelandic Fairy- and Folk Tales nefnist hljóðbókin og er nú fáanleg á heimasíðu Kómedíuleikhússins sem og í bókaverslunum um land allt. 

Á Icelandic Fairy- and Folk Tales er úrval ævintýra og þjóðsagna úr hinum íslenska sagnarafi. Sögur á borð við Bakkabræður, Giltitrutt auk úrvali álfa-, drauga-, galdra- og tröllasagna. Lesari er Elfar Logi Hannesson. Icelandic Fairy- and Folk Tales er kærkomin nýjung í Þjóðlegu hljóðbókaútgáfu okkar. Icelandic Fairy- and Folk Tales er fjórtánda hljóðbókin sem Kómedíuleikhúsið gefur út en óhætt er að segja að útgáfunni hafi verið vel tekið. Nú þegar eru fjórar fyrstu hljóðbækur okkar uppseldar.